Axeon Cobalt-Series User Manual Page 6

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 5
Safety Instructions:
WARNING - to guard against injury, basic safety precautions should be
observed, including the following:
1. READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS.
2. GROUNDING - This product must be grounded. If it should malfunction
or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric
current to reduce the risk of electrical shock. This system is equipped
with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding
plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly
installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
DANGER – Improper connection of the equipment-grounding conductor
can result in a risk of electrocution. Check with a qualified electrician or
service personnel if you are in doubt as to whether the outlet is properly
grounded. Do not modify the plug provided with this system – if it will not
t the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician. Do
not use any type of adapter with this system.
3. GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER PROTECTION - To comply
with the National Electrical Code (NFPA 70) and to provide additional
protection from the risk of electric shock, this system should only
be connected to a properly grounded, grounding-type power supply
receptacle that is protected by a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI).
Inspect operation of GFCI as per manufacturers suggested maintenance
schedule.
4. CAUTION - Always disconnect power before servicing.
5. DANGER - To avoid possible electric shock, special care should be taken
since water is present near electrical equipment. Unless a situation is
encountered that is explicitly addressed by the provided maintenance
and troubleshooting sections, do not attempt repairs yourself, refer to an
authorized service facility.
6. Carefully examine the disinfection system after installation. It should not
be plugged in if there is water on parts not intended to be wet such as,
the ballast or lamp connector.
7. Do not operate the disinfection system if it has a damaged cord or plug, if
it is malfunctioning or if it has been dropped or damaged in any manner.
8. Always disconnect water flow and unplug the disinfection system before
performing any cleaning or maintenance activities. Never yank the cord to
remove from an outlet; grasp the wall plug and pull to disconnect.
Note: The UV lamp inside of the disinfection system is rated at an effective life of
approximately 9000 hours. To ensure continuous protection, replace the UV
lamp annually.
2
Directives de sécurité:
AVERTISSEMENT – Pour la protection contre les blessures on doit
toujours observer quelques mesures de sécurité fondamentales, dont
les suivantes:
1. LISEZ ET RESPECTEZ TOUTES LES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ.
2. MISE À LA TERRE - Ce système doit être doté d’une mise à la terre.
En cas de fonctionnement anormal ou de défaillance du système, la
mise à la terre fournit un passage de résistance moindre où le courant
électrique peut se dissiper, ce qui réduit le risque de choc électrique.
Le système est équipé d’un cordon contenant un conducteur et une
broche de mise à la terre. La fiche doit être insérée dans une prise qui
a été convenablement installée et mise à la terre conformément aux
règlements et codes en vigueur.
DANGER – Une connexion inadéquate du conducteur de mise à la
terre de l’équipement peut avoir pour conséquence un risque de choc
électrique. Si vous avez le moindre doute au sujet de la qualité de
la mise à la terre du système, informez-vous auprès d’un électricien
certifié ou du personnel technique de VIQUA. Ne modifiez en aucun
cas la fiche du système. Si elle ne s’insère pas dans la prise, demandez
les services d’un électricien certifié pour l’installation d’une prise de
courant adéquate. N’employez en aucun cas un adaptateur avec le
système.
3. DISJONCTEUR DE FUITE DE TERRE - Conformément au Code
national de l’électricité (NFPA 70) et dans le but de fournir une
protection supplémentaire contre le risque de choc électrique, le
système doit être branché sur une prise d’alimentation disposant d’une
prise de terre adéquatement connectée à la terre qui est elle-même
protégée par un disjoncteur de fuite de terre. Vérifiez le fonctionnement
du disjoncteur de fuite de terre conformément au calendrier d’entretien
suggéré par son fabricant.
4. AVERTISSEMENT – Toujours débrancher l’appareil de la prise de
courant avant toute intervention d’entretien.
5. DANGER – Pour éviter les possibilités de choc électrique, il faut
être particulièrement prudent en raison de la présence d’eau près
d’appareils électriques. À moins qu’une situation rencontrée soit
expressément décrite par les sections d’entretien et de dépannage,
n’essayez pas d’effectuer des réparations vous-même; consultez un
centre de réparation autorisé.
6. Examinez soigneusement le système de désinfection après son
installation. Il ne devrait pas être branché s’il y a de l’eau sur des pièces
qui ne devraient pas être mouillées, comme le ballast ou le connecteur
de lampe.
7. Ne faites pas fonctionner le système de désinfection si son cordon ou
sa fiche sont abîmés, s’il ne fonctionne pas bien ou s’il est tombé ou
endommagé de quelque façon que ce soit.
Note: La longévité prévue de la lampe UV à l’intérieur du système de désinfection
est d’environ 9000 heures. Pour garantir une protection permanente,
remplacer la lampe UV chaque année.
2
Page view 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 23 24

Comments to this Manuals

No comments

Marantz Professional PMD661 podręczniki

Instrukcje obsługi i podręczniki użytkownika dla Nie Marantz Professional PMD661.
Dostarczamy 1 pdf podręczników Marantz Professional PMD661 do pobrania za darmo według typów dokumentów: Instrukcja Użytkownika






Więcej produktów i instrukcji dla Nie Marantz

Modele Rodzaj dokumentu
Brak